Translate

terça-feira, 6 de agosto de 2024

CRISTANDADE: As palavras de espanto (2)

A cura do cego de nascença, Duccio di Buoninsegna, National Gallery, Londres. | 30Giorni

As palavras de espanto

O Evangelho de Marcos parece não ter uma cristologia “robusta e bem definida”. Monsenhor Settimio Cipriani mostra, ao contrário, que ela se expressa através de perguntas e termos que expressam espanto, mais numerosos aqui do que em todos os outros Sinópticos.

por Lorenzo Cappelletti

As palavras da ocorrência do espanto

A aula passa assim a investigar, a nível exegético, que palavras e que estruturas narrativas expressam essa surpresa, no rosto de Jesus Cristo, que «de alguma forma nos leva ao reconhecimento, ou pelo menos que se suspeite, que em Jesus Deus está verdadeiramente presente e ativo” (p. 7).

A primeira avaliação é estatística: o Evangelho mais antigo e mais curto é o que mais permanece no espanto: «No Evangelho de Marcos há 34 ocorrências de verbos, substantivos ou adjetivos, mais do que em qualquer outro evangelista, que expressam admiração, espanto ou mesmo [...] espanto, medo de Jesus" (p. 8).

«O espanto irrompe logo no início do Evangelho» (p. 9), quando Jesus entrou num sábado na sinagoga de Cafarnaum, ensina com autoridade e cura um endemoninhado, comandando o espírito imundo, que o havia reconhecido como “o santo de Deus", permanecer calado ( Mc 1,21-28). «Todos ficaram maravilhados (•yambÄyhsan)» ( Mc 1,27). Aoristo passivo fraco de um dos «dois verbos que mais explicitamente expressam espanto, especialmente sagrado, a ponto de criar uma sensação de perplexidade ou medo, [e que] são “exclusivos” de Marcos: yambeîsyai (3 vezes) e •kyambeîsyai (4 vezes) » (pág. 8). No segundo, o acréscimo da preposição •k determina uma intensificação do sentido expresso pelo verbo simples.

Esses verbos exclusivos de Marcos (yambeîsyai e •kyambeîsyai) podem expressar tanto admiração alegre quanto medo, ambos juntos. O mesmo se aplica a outros verbos e substantivos, entre os quais Cipriani analisa aqueles que são usados ​​por Marcos com mais frequência do que nos outros Sinópticos. Mas Cipriani imediatamente aponta que os substantivos são “menos usados” (p. 8) do que os verbos (o yámbow, por exemplo, que se encontra diversas vezes em Lucas, não se encontra em Marcos), sugerindo que o espanto no Evangelho de Marcos é não é antes de mais nada um estado que a psiquiatria moderna possa suspeitar de catatonia, mas um acontecimento. Tanto que “o pré-requisito para essa sensação é a impressão de algo acontecendo repentinamente diante dos meus olhos” (p. 9). Se a palavra espanto é tão detestada por alguns, se outros a desconfiam tanto, é porque a repetição literal da palavra graça entre eles é inversamente proporcional à ênfase na sua ocorrência, na “operação da graça”, para diga Péguy.

Outro verbo característico neste sentido é •kplÄssomai. «Embora não seja exclusivo dele, Marcos  usa-o 5 vezes, em comparação com 4 em Mateus e 3 em Lucas. Usado exclusivamente na voz passiva, também intensificado pela preposição •k, significa algo como "ficar impressionado, ficar fora de si, ficar surpreso" com algo que se vê ou ouve" (p. 16). É o verbo que regressa, em particular, quando nos deparamos com o ensinamento de Jesus na sinagoga de Cafarnaum e Nazaré (cf. Mc 1,22 e 6,2); depois da cura do surdo-mudo ( Mc 7, 37); depois das palavras de Jesus ao jovem rico ( Mc 10,26) e no momento da expulsão dos vendedores do templo de Jerusalém ( Mc 11,18).

«Há outro verbo, com substantivo relacionado, que é característico de Marcos, e também expressa principalmente espanto, surpresa, admiração; às vezes, uma sensação de desconforto e talvez até de preocupação e medo. Este é o verbo •jísthmi, recorrente em Marcos 4 vezes, em Lucas apenas 2 vezes, em Mateus apenas 1 vez; e do substantivo ¥kstasiw, ocorrendo duas vezes em Marcos, apenas uma vez em Lucas. O verbo •jísthmi no Novo Testamento significa “ficar ou permanecer atônito, quase fora de si de espanto”” (pp.17-18). É o verbo que ocorre diante da cura do paralítico cujos pecados Jesus perdoa ( Mc 2,12) e, reforçado pelo substantivo correspondente, diante da ressurreição da filha de Jairo ( Mc 5,42); novamente, quando Jesus aparece à noite sobre as águas do lago ( Mc 6,51); e, num sentido negativo, quando os que estão na sua própria casa se perguntam se Jesus não está louco ( Mc.3.21); finalmente, com o substantivo ¥kstasiw, Marcos descreve o sentimento das mulheres diante do túmulo vazio e as palavras do anjo ( Mc 16,8): «É claro que aqui ¥kstasiw, como fica claro em todo o contexto , [... ] expressa uma sensação de medo, de susto, mas também de surpresa: surpresa que atormenta sua cabeça, porque é algo novo, inesperado, inesperado que se apresenta diante de você. Uma perturbação momentânea, que também pode explodir em imensa alegria” (p. 19).

Perguntas sobre Jesus e perguntas de Jesus

O espanto, por outro lado, não é apenas assinalado pelo uso destas palavras, mas, como dizíamos, por toda a estrutura narrativa do Evangelho de Marcos, feita de perguntas contínuas, até ao supremo um dos sumo sacerdotes: “Tu és o Cristo, o bendito Filho de Deus?” ( Marcos 14,61). Porém, não são apenas as perguntas sobre Jesus que expressam e suscitam surpresa diante dele, um lugar notável neste sentido no Evangelho de Marcos vai para as perguntas de Jesus. Na verdade, as perguntas de Jesus repropõem a pergunta sobre. ele: «São ferramentas e métodos eficazes para abrir raios de luz e permitir-nos compreender algo mais profundo sobre a identidade de Jesus. São capazes, pela sua natureza, de suscitar dúvidas, de suscitar novas questões, de pôr em causa o que já aconteceu. adquirido ou de despertar curiosidade sobre sua pessoa” (p. 25).
«Fazer um quadro sinóptico das perguntas de Jesus mostra que em Marcos, o mais curto dos Evangelhos sinópticos, há 61 perguntas de Jesus, dirigidas quer aos discípulos, quer aos seus adversários, quer a outras pessoas, contra um total de 40 perguntas em Mateus e 25 em Lucas" (p. 24).

Perguntamo-nos se uma investigação (do mesmo tipo daquela sobre as questões de Jesus , que constituiu o objeto específico de estudos muito recentes retomados por Cipriani em sua lição) realizada sobre o próprio espanto humano de Jesus diante da fé de alguns, a descrença de outros, ou simplesmente em relação aos pobres e às crianças, não daria resultados igualmente interessantes na comparação entre o Evangelho de Marcos e os outros Sinópticos. Talvez já tenha sido feito e possa ser relatado ao leigo! Com esta pergunta saudamos e agradecemos a Monsenhor Cipriani.

Arquivo 30Dias – 09/2001

Fonte: http://www.30giorni.it/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Pe. Manuel Pérez Candela

Pe. Manuel Pérez Candela
Pároco da Paróquia Nossa Senhora da Imaculada Conceição - Sobradinho/DF